It’s a mystery субтитры_1

Автор: , 29 Июн 2012

Boomerang, boomerang
Бумеранг, бумеранг
Fly little Boomerang
Лети, маленький бумеранг
As you roam
Так как ты странствуешь
Boomerang, boomerang
Бумеранг, бумеранг
Fly away boomerang
Улетай бумеранг
Then come home
Потом возвращайся домой
Your friends may travel far away
Твои друзья, возможно, отправятся в путешествие в дальние края
But they won't be gone for long
Но ненадолго
A boomerang flies but always returns
Бумеранг летит, но всегда возвращается
Home where it belongs
Туда, откуда он улетел
Fly my friend, fly my friend
Лети мой друг, лети мой друг
and while you're away
И пока тебя нет
I'll be thinking about you each and every day
Я буду вспоминать тебя каждый день
How we laugh and play in the winds that blow
Как мы смеёмся и играем всем ветрам назло
All my friends are you ready come let's go
Все мои друзья, вы готовы, тогда пойдём.
Boomerang, boomerang
Бумеранг, бумеранг
Fly little boomerang
Лети, маленький бумеранг
As you roam
Когда ты странствуешь
Boomerang,boomerang
Бумеранг, бумеранг
Fly away boomerang
Улетай бумеранг
Then come home
Потом прилетай обратно.
What's that?
Что это?
Don't know but it sure is heavy
Не знаю, но это точно что-то тяжёлое.
Wait. I think I know what it is.
Минутку. Думаю, я знаю, что это.
It's the new detective kit
Это новый набор сыщика,
I sent away for.
который мне прислали.
What's a detective, Puddle?
Кто такой сыщик, Плюх?
Someone who tries to figure things out
Это тот, кто пытается раскрывать дела.
But how does a detective figure things out?
Но как сыщик раскрывает дела?
By following the clues
Используя улики.
Clues are all of the little signs you look at
Улики- это все те небольшие предметы, которые ты рассматриваешь
very closely when you're trying
очень тщательно, когда пытаешься
to figure something out.
что-нибудь раскрыть.
When you put them all together they can help solve the mystery
Когда ты собираешь их все вместе, с их помощью можно раскрыть тайну.
See?
Понятно?
My detective kit comes with a magnifying glass
В мой детективный набор входит лупа.
So I can make little clues look bigger
Так я могу рассмотреть маленькие улики получше.
Whoa!
Оо!
There's even a special detective's flashlight
В нём есть даже специальный электрический фонарик сыщика.
And notepad and pencil
И блокнот, и карандаш,
to take notes on all the clues
чтобы делать записи на основании всех улик.
I wish I had a real mystery to figure out
Хотел бы я раскрыть настоящую тайну.
Why is Toot acting so strange?
Почему Тут ведёт себя так странно?
Tulip, I think I have my first mystery
Тюльпан, похоже, у меня есть первая тайна.
He's standing at attention
Он стоит по стойке "смирно"
with a bucket on his head
с ведром на голове.
It's not a bucket
Это не ведро.
It's a black fuzzy hat
Это черная мохнатая шапка.
Hmm. Suitcases at the door.
Гмм. Чемоданы у двери.
Now let me see
Теперь дай мне подумать.
Aha! I've got it.
Ага! Я понял.
Toot is pretending to be a guard at the Tower of London.
Тут изображает из себя гвардейца Лондонского Тауэра.
Right you are, Puddle
Вот именно, Плюх.
Good work
Молодец!
I was trying to remind you that it's almost time for us to leave
Я пытался напомнить тебе, что нам уже почти пора отправляться
for our trip to London, England
в наше путешествие в Лондон, Англию.
Hey, who turned out the lights?
Эй, кто выключил свет?
Wow, Puddle, you really are a great detective.
Вот это да,  Плюх, ты, правда, великий сыщик.
It was easy.
Это было просто.
I just looked for the clues and then figured it out
Я просто искал улики и потом раскрыл дело.
Well done
Молодец!
To jolly old London, England we go!
Мы едем в Англию, в  старый  добрый Лондон.

 

Комментарии

Ваш отзыв

Обратите внимание: Комментарии модерируются, и это может вызвать задержку их публикации. Отправлять комментарий заново не требуется.

Anti-Spam Quiz: